Jsem zvědavá, kolik dnů strávíš v káhirském muzeu. Slyšela jsem, že se tam nachází nejrozsáhlejší sbírka staroegyptských památek. Asi tam budeš muset přespávat, aby sis to všechno stihl prohlédnout +zasměje se a pak na něj vykulí oči+ Merline, nestraš! To bylo vážně jenom z horka +ujišťuje ho se smíchem, ale nevypadá, že by byla z takové představy nějak vyděšená+
+Ziyad chvíli poslouchá jejich dialog o písařích a pak se přidá+ Máte pravdu. Písaři byli velice vzácní a bylo nemožné, aby se zdržovali tesáním textů do všech těch památek. Staroegyptské texty vytesávali do kamene dělníci a otroci přesně podle pečlivě připravených předloh. Vůbec nevěděli, co ty hieroglyfy znamenají, protože neuměli číst ani psát, ale byli to velice zruční kameníci +aspoň si myslím, že to tak mohlo být
+
+když si prohlédnou celý luxorský chrám, přesunou se alejí sfing do karnackého chrámu, který je ještě rozlehlejší a monumentálnější. Hned za vchodem se jim otevře nádvoří s dalšími obřími sochami, které je vede do nejpůsobivější části celého komplexu, obrovské sloupové síně+ Vstupujeme na posvátnou půdu Amonova chrámu, který nemá obdoby nikde na světě +udělá jim Ziyad přednášku+ Stojíme ve Velké sloupové síni, je zde 134 masivních sloupů v 16 řadách. Většina je vysoká 13 metrů, ale některé mají výšku 23 metrů a v průměru měří přes 3 metry +nechá jim prostor, aby se pokochali velkolepostí tohoto místa, protože tady sklapne čelist úplně každému návštěvníkovi chrámu+
https://scontent.fprg2-1.fna.fbcdn.net/ ... e=5BDBBA03+Styx se prochází uličkami mezi těmi obřími sloupy, pusu otevřenou údivem a snad ani nedýchá, jak je tím fascinovaná+ Tak tohle jsem ještě nikdy neviděla... a už asi ani neuvidím +vydechne okouzleně+ To je úplné bludiště! +chytí Remuse za ruku, aby se jí v tom obrovském prostoru neztratil+ Zkusíme ten sloup obejmout +navrhne trochu bláznivě, roztáhne ruce a snaží se spojit ruce s Remusem, ale absolutně se jim to nepodaří+